– Жена! – заорал он. – Почему ты отпустила ребенка? Это твоя вина, если мы Лену больше не увидим.
Все знали, что это была вина Петера Хильдесмюллера, и поэтому никто не обратил внимания на его слова.
Минуту спустя, какой-то странный слабый голосок крикнул: «Мама!» Фрау Хильдесмюллер сперва подумала, что это зовет ее дух Лены, а затем она бросилась к заднему концу фургона и с громким радостным криком схватила в свои объятия живую Лену, покрывая ее бледное личико поцелуями и нежно лаская ее. Заспанные глаза Лены были утомлены от дороги, но она улыбнулась и крепко прижалась к той, которую она так хотела видеть. Там, в фургоне, между почтовыми мешками, укутанная в чужие одеяла, она лежала, как в гнездышке, и спала, пока шум голосов не разбудил ее.
Фриц уставился на нее, и глаза его от изумления чуть не выскочили из орбит.
– Gott im Himmel! – заорал он. – Как ты попала сюда, в фургон? Мало того, что разбойники меня чуть не убили, мне придется, видимо, еще сойти с ума сегодня.
– Вы нам ее вернули, Фриц, – закричала фрау Хильдесмюллер. – Как мы сможем вас за это отблагодарить?
– Скажи маме, как ты попала в фургон Фрица, – сказала фрау Хильдесмюллер.
– Не знаю как, – сказала Лена. – Знаю только, что меня освободил от людоедов сказочный принц.
– Клянусь короной императора! – прогремел Фриц. – Мы все сошли с ума.
– Я все время ждала, что вот он придет и освободит меня, – сказала Лена, садясь на узел одеял на тротуар. – Вчера он, наконец, пришел со своими вооруженными рыцарями и завладел замком людоеда. Они выломали двери и разбили все тарелки и пивные кружки. Они засунули мистера Мэлони в бочку с водой и засыпали мукой миссис Мэлони. Прислуга в гостинице выпрыгнула из окон и побежала в лес, когда рыцари начали стрелять из ружей. Я проснулась от шума и заглянула с лестницы вниз. И тогда принц поднялся по лестнице, завернул меня в одеяла и вынес меня. Он был такой высокий, сильный и красивый. Его лицо было жесткое, как щетка, но он говорил нежным добрым голосом, и от него пахло водкой. Он посадил меня на свою лошадь перед собой, и мы уехали, окруженные рыцарями. Принц крепко держал меня, и я заснула и проснулась только, когда приехала домой.
– Глупости! – закричал Фриц Бергман. – Сказки! Как ты попала из каменоломни в мой фургон?
– Принц привез меня, – уверенно сказала Лена.
И до настоящего дня фредериксбургские жители не были в состоянии заставить ее дать им другое объяснение.
Барода – большой город Индии, к северу от Бомбея, в провинции Гуфкерат.
Хауда – сиденье, покрытое балдахином, укрепляемое на спине слона.
Катманду – столица королевства Непал в Индии.
Севильским.
Старший объездчик (исп.).
Хорошо? (исп.)
Да, да, спасибо, сеньор (исп.).
Тридцать, сорок (исп.)
Рио-Браво – в переводе Разбойничья река.
Фаро, или Фараон, род карточной игры.
По Фаренгейту.
Пайлот – род безвредного ужа.